close

索馬里語翻譯翻譯社

然後是晚上(烏拉圭的敬拜聚會是晚上起頭)膜拜讚美時,突然間發現本身是與’他們’同在...!
於台灣 高雄 文藻外語學院
總之,從這裡我學到翻譯社上帝的作為永久超過人的意念,這也使得我寬了心!也許天主知道我的憂愁,那就是我需要給同窗觀摩的機遇,所以同情我,為我排開所有的阻止地讓我有機會為同窗做’Demo’,我為此感謝讚美主翻譯我希望這下同窗可觀摹夠了吧!如許子主的大能橫掃會場的特別聚會。總之,全部會場奇蹟不斷,但是這也算是天主賞給我的個人的小禮物吧!祂讓我懂得了神的意念,高過人的意念,還有’祂要恩待誰,就恩待誰!’有時候是跨越人類的主觀判斷和意志力的.
01 祈禱中,她被帶至天上,她看到一個所有物體都有生命的世界裡.

是以第一天我特地提早到了教會,連忙整頓聖經章節的中西對比版,並開始進行背誦及默背’章節位置圖’。這時候我才知道自己曩昔的’輕敵’,其實應當早一點入手下手用西班牙語版的聖經查經呢!才不至於到現在心裏一陣發急,深怕把中文的創世紀當作西文的’啟示錄’,中文的馬可福音’對到西文的馬太福音呢?
安妮得到主的慈愛的號令,首要她花時候與祂零丁相處
翻譯”我順從制服祂,禱告時,突然間看見成群天使前來,耶穌在他們中間翻譯”他們”(天使)的形體非常大,我看見本身在他們當中顯得十分微小,可是耶穌的身量弘遠過天使翻譯他們全都是一樣地這麼龐大而俊麗、有大度的同黨,並且安息著。他們都穿著由純光所織的外袍,閃耀著榮美,光輝,華麗和榮耀。他們帶著最令人喜悅的協調與膏澤平穩地步履,是如此甜美且順從。這些天使長得像人的臉,但又不完全一樣,他們有難以形容的相異之處,遠比人純淨與高貴翻譯耶穌也穿著同樣的純光袍子,但比他們更為明亮。天使的四肢舉動是如斯斑斓、純淨翻譯”他們”向我表達愛與歡樂,都是以十分溫順的樣式。耶穌和他們談話,我聽,他們也聽。此次他們沒有啓齒與我攀談。”
「我看見了主」

所有的步履,不論是以睜開的翼急速飛行或以其他方式,都有極快的速度卻又極爲安穩協調,絕沒有倉促而行的樣子,也沒有任合突如其來、未經思慮的動作。所有的行動好似事先顛末極大的聰明和意志籌劃過,使所有事物都和諧而有秩序。

俄然間我和一群天使,在這大原野上一路頑耍。他們用手臂托著我,溫和,即敏捷地把我由原野的這頭一個傳一個地送到那一頭翻譯我感覺本身彷彿是漂浮著。大家都歡笑且佈滿喜樂和快活。



“Ken 來自美國宣教世家翻譯社 自幼受敬虔崇奉的薰陶,有很厚實的道存在貳心裡, 他的信息深入精闢,活水湧流,既能激起人心對永恆屬天事物的渴仰翻譯社又能本色地指出追求的路徑與軌則。



總之,由於北部教會強烈干涉與介入,最後談判的後果是北部教會牧師太太負責翻譯安妮師長教師Kenneth的英文講道(Kenneth改為以英文講話),我則負責安妮的西語講道。當我聽到如許的消息,不禁感激讚美主! 因為有可能天主要同情我的能力不敷或靈命尚淺,請這位牧師太太分擔我的重擔呢! 有人願意’幫忙我’,我歡騰都來不及翻譯我還可以藉機觀摩進修呢! 由於我這種阿Q式的樂觀不斷地鼓勵頗受挫折的陳牧師和師母,使得他們馬上放下心頭重任!
台南市裕文路 55 號(復興國小對面)
由於她講道的氣概與氣力彷彿是千軍萬馬,從講台中間走到左側,又從左側急速走到右邊,接著從台上走到台下,並關心每個人。總之,這使得他的師長教師的英文傳教居然被縮到沒有時候講道,只好移到隔天再補講。這麼說吧!她佈道時的氣概跟安卡羅蠻像的,那種天主與他同在的光榮與大能是震撼人心的。話說她跟我提起,她與安卡羅的私情甚篤,乃至在他們還沒有被檢選成為傳教家前就認識了。
(01指第一頁,我只是打字對照快,跟翻譯公司們分享幾頁片斷...)
此刻這一切終於美滿竣事了,我整個人仿佛從另外一個星球回來,因為從一起頭的純真回應主耶穌的點名’不敢謝絕’,到後來的被其他教會同工質疑、不信賴,到最後聖靈動工,皆大歡樂,彼此一定,這真是一個巧妙而美妙的進程。也就是說,這五天來,全部到台南磐石教會以口譯伏侍天主的進程,的確是像倒吃甘蔗,愈來愈甜。
由天使那兒不斷地吐露出良善和純淨的思惟和步履翻譯社所有的動機都是良善的。他們的歡笑和喜樂是如此屬天翻譯社不是地上所能比擬的。

「我看見了主」──安妮傳教口譯紀實

今世界午翻譯社我和陳牧師和師母翻譯社在依依不捨的心情下送走了安妮(Annie)和肯尼(Kenneth),他們搭下午七點的航班分開高雄前去台北轉往舊金山,在加州再佈道十天以後翻譯社就能夠結束這趟長達一個半月:從白宮到歐盟、重新加坡到馬來西亞、、從台北到台南、最後從加州到南美洲的傳教之旅翻譯(事實上她是被布希總統和眾議員在三月份約請去談整個世界先知異象,詳情有機會再聊.)
R. Edward Miller
他們以極快速度把這處所鋪上一種迥殊的器材翻譯社很溫柔地把我由這頭送至那一頭。我發覺我本身和他們依同歡笑,然後我自己因為活動過度而倦怠了,固然我都是被他們托在空中。突然間我發現我本身又回到我們的晚間集會當中,但是已過了一個小時之久翻譯新鮮的是我真的如斯倦怠但卻如斯放鬆,有著祂強烈熱鬧的愛卵翼著我翻譯

彷彿她們的噸位絕不影響她靈魂的飛舞,只要耶穌基督答應,隨時她便可在安靜默禱中刹時到天上去觀光,並给我們這些伧夫俗人帶來天上的新聞。像她這樣直到目前為止,依然常常地到天堂跟天主做Interview,且做旅行報道的天堂使者而不是透由祈禱異象而已的,聽說到今朝為止,被人們所熟知的人物,全世界只有她一人。

大部分她(安妮)所觸摸的器材,都有形有體,有光有生命。假設那工具夠小,她可以摸,也能夠將之放置在手中,或能用手穿透它們,而絕不粉碎那器材的形或體。她說這有點像有形體的毫光穿過你的手掌一樣,然則,假如你十分渴想翻譯社你可以抓住它並帶著它。

除我深知我靈命尚淺以外,我自2001年受洗以來,一直認為讀聖經最主要的是與天主的話語溝通,理解即可,而且既然有中文版聖經可以浏覽,我就沒有像往常一樣,從’專業’的角度著手,去啃讀西語版翻譯沒想到目下當今天主也等不及我屬靈的成長就最先要我為祂的國、祂的義搭起溝通的橋樑!真的是只能硬著頭皮上了。

進展翻譯公司知道我能在這篇文字分享的只有現實內容的千分或萬分之ㄧ,盼來歲三月安妮還會結合阿根廷別的一位'萬王之王'教會的Claudio Fresen再來台灣佈道,屆時我們可以切身體驗這位先知那充滿上帝的愛的傳教大會翻譯社到時辰可不要錯過囉!

4/17-4/19 晚上07:30開始
4/20 早上 09:30


所有的動作、話語、事物(豈論是部分或整體)都顯示出這樣調和的合一與完善翻譯在那裡的每一個生物,都散發出極大的甜美翻譯在那兒所有生物的主要標誌就是愛翻譯社因愛常常以各類不同的方式展現。那是佈滿喜樂協調的愛,就像極美的交響樂不斷地呈現出來。
EXO 33:19 And he said, I will make all my goodness pass before thee, and I will proclaim the name of the Lord before thee; and will be gracious to whom I will be gracious, and will shew mercy on whom I will shew mercy.
第二天的晚上,眼看著今晚的既定行程,照樣肯尼(Kenneth)主講,也就是我又是’觀摩日’。 其實這一天我照樣抱著進修的心情,誠惶誠恐地坐在台上陪著安妮,我唯一放心不下的是,黉舍口譯課高年級同窗曾要我告知他們,如有口譯觀摩機遇,請許可他們來觀摩,所以此次我通知了他們來觀摩進修翻譯可是此刻,他們都坐在台下,我卻連本身也都坐在台上’觀摩進修’而沒有舉措給他們機遇看我口譯的臨場經驗,這是我內心裡唯一感應抱歉和掛心的地方…。
.....................
故我從原先答理的全程四天的西語口譯,由於台北教會對於西語口譯的’不信賴’,使我頓時改為第一天訂為’觀摩日’,也就是不用口譯。我於是樂得觀摩進修,究竟結果之所以批准來做口譯員,純潔是看在天主的份上,不敢辭讓。既然有人比我加倍地合適,我感激都來不及。我也不測地多撿來一天的準備日。到了第二天,我已可以熟背中西版的聖經章節,像赴京趕考的學子一樣,幾乎可以上場測驗了翻譯
橄欖文化事業基金會製作, 愛德華米勒著
第一天我抵達後,我一個人專心腸在牧師讓給我用的辦公室專心整頓中西文版聖經章節時,陳牧師竟然在正在外頭和其他'關心安妮傳教的北部教會',為我的口譯辦事是不是’有需要存在’力爭和傷透腦子呢!
安妮和肯尼來自烏拉圭,我的使命一開始看起來彷佛是擔任他們的口舌人。

磐石基督教會 陳尚元牧師 06 331 2136
“1970. 06.19 ...當我在祈禱時,我特別想知道天使會不會遊戲,又是如何遊戲的。然則我感覺這個設法太可笑!於是繼續禱告著,可是這個設法主意並沒有分開我的思惟中,忽然間我發現自己和”他們”同在了。耶穌猶如以往地和天使在一路,他們一起笑著。耶穌對我說:”妳有甚麼想問我的嗎?”。我獨一想到的問題是天使若何遊戲,但是我深恐這個問題太好笑翻譯社太可有可無而不敢啓齒,但我又想不出其他問題。於是我鼓起勇氣在極爲羞辱和疑心中問祂翻譯社耶穌和所有的天使都笑了起來,但這不是令我發慌的笑聲,而是純然喜樂之笑,是以我知道這問題並沒有開罪耶穌和天使。耶穌只是笑著並未回覆我,但讓我看到其他不相干的事。
為了能與你分享她所到過的天上的榮美世界,我希奇把我先看的第一本 ”我看見了主”裡面的吉光片羽摘錄出來,也就是安妮在禱告中被提至天上所看到的異象。
且南部的陳牧師心想,他是祈禱多時才找到我,不是胡亂找的。(儘管這一點我不敢包管...) 並且他認為,他之所以要找西語口舌人的緣由主要是因為,安妮只有在用西語母語講道的情形下,她的魂靈才能自由地敞高興扉措辭,且直接從西語譯到中文不是很好嗎?
我發現我本身是置身在一個大田野中,這地方是由白棉雲般的光組成美麗的布匹所構成的翻譯社它有生命,會移動且發出光輝。這和地球上可找到的任何物資都判然不同。整個處所看起來如此光輝光輝翻譯出現的天使比先前暗淡些,彷彿他們為了這個情況而有所改變翻譯起先在聚會中我感覺我受騙了翻譯社因為主並未回覆我的問題,目前耶穌對我說:「你懷疑嗎?翻譯公司絕對不要思疑。我聽到你的問題,目下當今我在這裡。」
所有物體都有光澤披發出來翻譯社他們都沉浸在此中,而那些光的貭和量乃是遵照”他們”的等級和主要性而定。那些光也毫不像我們這兒的太陽光。那兒的光是活的、有節拍的、四散開來的、柔和的,比任何陽光或是星光加倍通亮,但無論如何描寫翻譯社都無法找出恰當的言語來形容。



聖靈既藉著Ken & Annie發揮大能,釋放無數行巫術,吸毒翻譯社酗酒者,祂也要斷開您生命的鎖鏈,帶您進入靈裡的自由與豐厚翻譯
1970年六月初

最後,我想說的是,我之所以要把我參予這件事直到今朝為止的文字跟你分享,是因為我不願意擔延與你分享我的屬靈成長!再說,等一下我還有課,我已到了另一個工作行程的’火燒屁股’了呢!
...
「我看見了奧秘的事」

天使們歡笑,彼此攀談,也和耶穌措辭,有時也和她(安妮)措辭,但是她都不被准予記得任何天使對她說的話。他們有時顯出同黨來,有很多分歧的階層。她曾看過分歧階級的天使,重要性各不相同翻譯有些很明顯比其他的要高良多,每一個階級的天使功能各不相同,各異象中所見的天使,是依這異象所要表達的目標相幹翻譯
原先那位台北牧師和英文口譯太太只要留下來一天,多是太不信賴西語口譯吧!所以整整留下來四天,第3、第四兩天,則都是Kenneth講道,所以我就在第三、第四天飾演的角色都在第二階段,也就是治療、釋放時才擔負安妮的口譯員。而Kenneth主講時都由那位台北來的牧師太太口譯翻譯我真心腸感受到她譯得特別很是好,使我受益很多,獲得很好的觀摩機遇. 因此我也屢次上前往恭喜和感激她’分管我的重擔!’
再講清楚一點,像她這類,直接由在世的人類’導遊’天上的事的書,且本人還在人間活蹦亂跳翻譯社真的給我很大的屬靈鼓勵。
正在我如許想的時刻,突然在講台上的安妮開口了,她說聖靈俄然要她先講幾句話,也就是插入她先生的講道之前先啓齒,倏忽我又必需共同她最先口譯,害我差點措手不及地跳出來共同她。 沒想到聖靈大大運行於全部會場,然後安妮就從此一直地最先講道,整整將近一個小時才停下來!
就醬子翻譯 Lilia Wu, 2003 04 21



想像這種在眾目睽睽之下翻譯社遠道而來的牧師正在傳教的環節時刻翻譯社突然發現口舌人忙得滿身大汗地找聖經章節的場景,想到這裡,總會令我悚惶不已!
儘管我最後全部工作竣事後才知道這個事情,不過我很稀奇,這可真是化簡為繁的奇特理論呢!


因為過去也有西語口舌人被不明地’消音’掉而黯然離開翻譯可是我早就習慣在接每件新case時人們的一起頭質疑翻譯社或是接受新case時客戶的疑慮或挑難,所以我早就習慣了,沒有被質疑的羞辱感翻譯(還是我臉皮太厚了?)
有其他一些天使和耶穌在一路,並未參與遊戲。耶穌看著我們就像慈父看著孩子們玩耍,可是祂並沒有參與。
回憶起十天前,我俄然接到一個叫做’台南盤石教會’的’陳牧師’電話,他彷彿十分慎重地告知我,他們教會在一禮拜後會有一位烏拉圭來的屬靈先知來做培靈集會的講道。為此他們祈禱數月,然則仍未找到西中語口譯員,最後在’火燒屁股’時倏忽心中一個意念想到也許到南台灣的文藻網站可以找到西語的口舌人,而點名點到我。由於陳牧師和師母說得那麼懇切,使我不敢辭讓而戰競接下。
因為如此地純淨、聖潔,以致於所有的工具都是敞開且透明的。沒有任何生物有甚麼好懼怕或潛藏的,再說也沒有地方可藏翻譯在那裡,惡事絕無隱藏之所,從最低比及最高級的生物都是絕對的聖潔翻譯
01 一名阿根廷大復興最主要的人物 愛德華米勒對安妮翻譯社也就是他的義女的一些調查和訪談紀錄:
P.06



Ken 和 Annie 以宣教士的成分在烏拉圭奉養,這二十多年來,他們藉著膜拜讚美中神光榮的同在翻譯社厚實的生命之道,和蠻有恩膏的祈禱,釋放許很多多被毒癮,酒精,罪行所綑綁的人翻譯社也使無數行巫術的人離開黑暗勢力歸向貞神。近幾年,神也利用他們在世界上各處有很美妙的服事。



接下來我要分享的是安妮和肯尼的來台傳教,宣揚是如許說的:



沒想到神讓萬事互相效應,而且老是讓我所擔的擔子都在能力範圍以內!我真是要為此感激主!事情是如許子的:

趁便跟人人提一下,這個常常往返天堂的天主使者,是個長得像西班牙女高音Montserrat Caballe的一位’重量級’迷人密斯。(我從未看過可以從眼神和肢體傳遞出這麼多的神的愛和恻隱的女人!)

他的老婆是阿根廷人,信主前是個演員,貌美出眾,家道富裕翻譯社但心中毫無安然,幾回自殺未遂,有一次被帶去米勒牧師的集會,在集會中經歷聖靈巧妙的解救翻譯社後來又蒙神超然地治療她身上的癌症翻譯社更新她全人,而且賜赉她很多天上的異象。這些異象經米勒牧師檢驗後整理成「我看見了主」和「我看見了奧秘的事」二書,安妮後來成了愛德華米勒的義女。

可是後來南部牧師師母感覺他們已跟我談妥,且對峙西語直譯,會給講員帶來說道的自由度,不必經過’relay’,也就是轉譯而作罷!(這類做法在慢慢口譯裡會現實鋪張聽者至少三倍的時間,是不經濟的,可是同步則視需要而定,是一種可使用的方式。)


但榮耀的天使當中,祂的榮光、慈祥是如斯高高地跨越他們,以至於相較之下,”他們”都落空了主要性,乃至很多時刻絕不引發人的愛好,只感覺他們的存在罷了翻譯在非常榮耀的耶穌旁邊翻譯社祂們全都暗淡無光。凡相同等次,功能的天使都是統一個模樣的。但是耶穌每次閃現出來的模樣和美麗,都有所不同,而且沒有一次是完完全全的顯現,因為祂告訴她翻譯社在今朝,她仍沒法承受祂完全的彰顯翻譯
2003 04 18

[2] 出33:19 耶和華說:「我要顯我一切的恩慈,在翻譯公司眼前經由,宣佈我的名翻譯我要恩待誰就恩待誰;要恻隱誰就恻隱誰」;
天使遊戲(The Angels Play)

I looked and I saw the Lord ISBN 957-556-017-5
為此,我分外將我所浏覽的摘錄以下,供各人參考翻譯假如有樂趣,可以去買她的書來浏覽。我可以說,我所摘取的只是萬分之ㄧ,因為她的天堂之旅實在太精采了翻譯且解決了我對於很多天主措辭的’術語’對我在了解’祂’的世界所激發的屬靈猜疑。
因為儘管請我去協助的台南磐石教會牧師堅持要用西語口舌人,可是由於安妮與肯尼在台灣的傳教是自北到南,台北的教會牧師由於”不信賴”南部牧師要用西語口譯員來擔任口譯工作(他們認為只有英語翻譯他們才能監控口譯員翻得好不好翻譯社西語翻譯他們沒法’監控品質’…),居然伴隨他們講員南下,試圖阻擋使用西語口譯員,而希望是由西語翻英語,再從英語翻中文!
話說頭兩天我嚴重地專心準備為這場未知的佈道大會,我手上甚麼資料都沒有(事實上要了解浩大的天主,我的資料真的有限...),只有一本上星期上台北才趕去靈糧書坊買的小本聖經和受洗時一位西班牙同事送我的西語聖經。按照我曩昔聽講道的經驗,佈道家們經常會在每隔不到兩分鐘便提到聖經章節,所以我深怕我會跟不上講員翻讀援用聖經章節的速度而焦炙不已,究竟我從未擔負過前台的傳教口譯呢翻譯緊張、憂愁、不安彷彿是弗成避免的前奏曲陪同著我。
為了能深切安妮的屬靈恩賜和靈界的世界與奉養的主要異象,我特殊在準備中西語的聖經口譯’手藝問題’之外,同時馬不停蹄地並經心地浏覽安妮四本著作中的兩本:”我看見了主”和”我看見了奧秘的事”兩本書,以便我在口譯時能與她的意念同步翺翔。
我只能說,我特別很是感謝感動有此次的奉養機遇翻譯社因為這幾天我為了準備與講者的思惟同步,一向在閱讀安妮的書翻譯社所以也就沉浸在安妮到過的天堂世界裡,她說,她每次為了耶穌要跟她啟示而受許多屬靈攻擊,也就是會有許多的屬靈反對,然則她說耶穌最後照樣用完全的愛來驅走她的疑心和攪擾。同時由於她常常要到’天上’去做接見報道,所以需要家人很大的愛心支撐。至於她去了天上以後,人世的肉體是顯現甚麼狀態呢? 平日是一種外觀上’像死了一樣的熟睡狀況’,並且無論誰都叫不醒翻譯有時刻這類狀況會延續幾個小時,然則醒來就是一篇’天上之旅’的專題了。(以上的這段描寫方式攙雜了Lilia的文字氣概,真正的有愛好得知天上事的人可直接浏覽原書)
所有器械都特別很是柔嫩,膩滑,無一處是粗拙的翻譯所有的東西都是甜美可親的,不會引發匆促的反應,也不會令人產生怕懼,可怕翻譯社奇異的感受,即便這些器械和地面上看過的截然不同。這些器材自己及彼此之間都十分完善協調的存在著翻譯不曾混亂翻譯社污穢或侵蝕,連工作都是完全而有順序地完成,乃至沒有任何垃圾翻譯所有工具都沉醉在幹淨與完全中,全然聖潔。



本篇文章引用自此: http://blog.roodo.com/liliawu/archives/633362.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kathlefyuw32w 的頭像
    kathlefyuw32w

    marthaheatlew

    kathlefyuw32w 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()